Chronique Écrivain – ONDJAKI

Vanessa DUCASSE - 23 septembre 2021

Ondjaki est le pseudonyme de l'écrivain angolais Ndalu de Almeida, né en 1977 à Luanda.

Écrivain, poète, comédien, mais aussi cinéaste, il est l’auteur de romans, de nouvelles, de recueils de poèmes et d’ouvrages de littérature d’enfance et de jeunesse. Il a aussi réalisé un documentaire sur sa ville natale.

Certains de ses livres ont été traduits en français, espagnol, italien, allemand, anglais, serbe, suédois et chinois. Il a reçu de nombreux prix littéraire: le Grande Prémio de Conto Camilo Castelo Branco, décerné par l'Association des écrivains portugais et le prix Grinzane for Africa en 2008, alors qu'en 2010 on lui attribuait le prix Jabuti. Son roman, "Les Transparents", obtient le Prix Transfuge du meilleur roman africain.

Il a obtenu une maîtrise en sociologie à l'Université de Lisbonne en 2002.

Voici quelques unes des confidences qu'ils nous a faite durant un entretien avec VEA :

L’entretien s’étant déroulé en portugais, nous avons effectué une traduction en français aussi fidèle que possible !

Bonjour Monsieur Ndalu,

Comment vous sentez-vous en cette période perturbée ?

J'ai profité de l'occasion pour lire et écrire. Pendant la pandémie, et parce que je ne pouvais plus voyager à l'étranger, je travaillais intensément pour ouvrir une librairie, ce que nous avons concrétisé. Et en plus, j’ai obtenu un éditeur (appelé Kacimbo).

À quel âge avez-vous commencé à écrire ? Aviez-vous une vocation ? Est-ce venu par hasard ?

Je pense que j'ai commencé tôt, à 13 ou 14 ans. Je ne sais pas si j’avais une vocation, mais c’est arrivé. J'ai toujours aimé écouter des histoires et lire. Et j’avais des grands-mères qui me racontaient des histoires folles et belles. Certains disent que rien n'arrive par hasard, sauf ce qui arrive par hasard ...

Par qui avez-vous été influencé ?

Par le monde. par les gens, par les yeux des enfants et des personnes âgées. par le coucher du soleil à mussulo. par les coquillages et les crabes. par grand-mère agnette. par grand-père anibal. par les odeurs de Luanda après la pluie. j'ai également été influencé par la tendresse que ma mère a consacrée à ses élèves (ma mère a été enseignante toute sa vie). j'ai également été influencé par toutes les magnifiques professeures de portugais que j'avais dans l'enseignement public en Angola. et j'ai aussi été influencé par les mains et la par la tendresse de ma tante rose.

Quand écrivez-vous ? Avez-vous un rituel d’écriture ?

Je pense que la musique... J'ai besoin de musique avant d'écrire et pour écrire. La musique me prépare au voyage qu'apportera l'écriture. J'aime aussi les bâtons d'encens.

Quels conseils donneriez-vous à nos lecteurs qui rêvent de devenir écrivain?

Il y a un vieux conseil qui n'échoue jamais: lire. Mais il y en a un autre: être heureux. Et encore un autre: ne pas être pressé.

Que représente pour vous l’écriture ?

Cela signifie réussir à dire quelque chose qui peut amener les autres à rêver, à s'amuser, à faire preuve de douceur, à réfléchir, à rire.

Est-ce facile d’être écrivain en Angola ? Comment vivez-vous votre notoriété ?

Je pense qu'en Angola, rien n'est tout simplement facile. J'utilise la notoriété pour parler de choses importantes, simples ou poétiques.

Que souhaitez-vous à l’Angola pour les années à venir ?

Que nous puissions être en mesure d'améliorer les conditions de vie et les conditions de bonheur, en particulier pour les enfants. Ce sont les enfants qui tiennent l'avenir de l'Humanité entre leurs mains et leur cœur. Cette phrase n'est pas la mienne, elle appartient à un professeur cubain qui était en Angola en 1987.

Vous avez publié des livres pour enfants. Quelle place ou quel rôle les enfants ont-ils pour vous dans la société?

Le meilleur rôle au monde. Nous devons prendre soin d'eux et de leur avenir comme on prend soin des fleurs, du monde, des rêves et de l'avenir. Et de la planète.

Avez-vous collaboré avec d'autres artistes? Si oui, lesquels? Sinon, aimeriez-vous le faire?

Oui plusieurs fois. J'aime beaucoup collaborer avec les musiciens et avec des gens du cinéma. Je collabore aussi avec d'autres écrivains, c'est très beau de voir les versions que « les autres» font ou créent dans le monde.

Contacts:

ondjaki@livrariakiela.com

Sa page facebook ici

Pour sa page Instagram, c'est ici

Sa librairie, Kiela ici

Sources wikipedia

Articles similaires
Contactez-nous